據(jù)能源經(jīng)濟(jì)4月10日消息稱,周五,沙特石油巨頭沙特阿美與以EIG Global Energy Partners為首的財(cái)團(tuán)投資者達(dá)成了一項(xiàng)124億美元的交易,兩家公司表示,該投資者集團(tuán)將獲得沙特阿美管道資產(chǎn)49%的股份。
這是沙特阿美自2019年末上市以來的第一筆重大交易,當(dāng)時(shí)沙特政府以294億美元的價(jià)格出售了該公司的少數(shù)股權(quán),成為全球最大的首次公開募股。
該公司在一份聲明中表示,以EIG為首的財(cái)團(tuán)與沙特阿美簽署了一項(xiàng)租賃和回租協(xié)議,收購了沙特阿美石油管道公司的股權(quán)。沙特阿美石油管道公司是一家新成立的實(shí)體,通過沙特阿美的原油管道網(wǎng)絡(luò)運(yùn)輸?shù)氖停碛?5年運(yùn)輸關(guān)稅豁免權(quán)。沙特阿美將擁有新公司51%的股份。
沙特阿美在另一份聲明中表示:“該交易代表著沙特阿美戰(zhàn)略的延續(xù),即釋放其資產(chǎn)基礎(chǔ)的潛力,為股東實(shí)現(xiàn)價(jià)值最大化?!?/span>
該管道協(xié)議與阿布扎比國家石油公司(ADNOC)過去兩年簽署的基礎(chǔ)設(shè)施協(xié)議類似,后者通過石油和天然氣管道資產(chǎn)的回租和出售交易籌集了數(shù)十億美元。
阿美上月表示,它押注今年亞洲國家的能源需求將出現(xiàn)反彈。上周日,該公司報(bào)告稱,2020年凈利潤大幅下滑,并縮減了支出計(jì)劃。
曹海斌 摘譯自 能源經(jīng)濟(jì)
原文如下:
Aramco signs $12.4 bln pipeline deal with EIG-led consortium
Saudi oil giant Aramco on Friday entered into a $12.4 billion deal with a consortium investors led by EIG Global Energy Partners that would give the investor group a 49% stake in Aramco's pipeline assets, the two companies said.
This is the first major deal by Aramco since its listing in late 2019 when the Saudi government sold a minority stake in the firm for $29.4 billion in the world's biggest initial public offering.
The EIG-led group signed a lease and lease-back agreement with Aramco, acquiring the equity stake in Aramco Oil Pipelines Co, a newly formed entity with rights to 25-years of tariff payments for oil transported through Aramco's crude oil pipeline network, it said in a statement. Aramco will own 51% in the new company.
"The transaction represents a continuation of Aramco's strategy to unlock the potential of its asset base and maximize value for its shareholders," Aramco said in a separate statement.
The pipeline deal is similar to infrastructure deals signed over the last two years by Abu Dhabi's National Oil Co (ADNOC), which raised billions of dollars through sale-and- leaseback deals of its oil and gas pipeline assets.
Aramco said last month it was betting on an Asian-led rebound in energy demand this year after it reported a steep slide in net profit for 2020 on Sunday and scaled back its spending plans.
相關(guān)資訊