據(jù)路透社3月22日?qǐng)?bào)道,油價(jià)周一再度下跌,跌幅超過1%,原因是市場再度擔(dān)心歐洲的封鎖可能會(huì)減緩預(yù)期中的燃油產(chǎn)品需求的復(fù)蘇。
格林尼治標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間07:55,布倫特原油下跌69美分,跌幅1.1%,至每桶63.84美元。美國油價(jià)下跌1.03美元,至每桶60.39美元,跌幅1.7%。兩種原油價(jià)格上周均下跌超過6%。
OANDA高級(jí)市場分析師杰弗里?哈雷(Jeffrey Halley)表示:“德國的封鎖延期和法國的部分封鎖繼續(xù)打壓歐盟的消費(fèi)情緒?!?/span>
根據(jù)一份提案草案,德國計(jì)劃將封鎖期延長至第五個(gè)月,以控制疫情的感染。此前,德國當(dāng)局表示,新病例不斷增加將導(dǎo)致醫(yī)院超負(fù)荷。
周一的民意調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,西班牙、德國、法國和意大利對(duì)阿斯利康(AstraZeneca) 疫苗安全性的信心受到重大打擊,因?yàn)橛袌?bào)道稱該疫苗與罕見血栓有關(guān),許多國家暫時(shí)停止使用該疫苗。
Axi首席全球市場策略師斯蒂芬?英尼斯(Stephen Innes)表示:“現(xiàn)實(shí)情況是,我們距離需求全面復(fù)蘇還有很長一段路要走,而創(chuàng)紀(jì)錄的減產(chǎn)水平才是支撐石油市場的主要因素?!?/span>
在疫情期間需求大幅下降后,歐佩克及其盟友實(shí)施了前所未有的減產(chǎn)協(xié)議,以平衡全球市場。與此同時(shí),美國石油公司開始利用早些時(shí)候油價(jià)飆升的機(jī)會(huì),對(duì)需求恢復(fù)持樂觀態(tài)度,在截至上周五的一周內(nèi)增加了自1月份以來最多的鉆井平臺(tái)。
能源服務(wù)公司貝克休斯周五在其備受關(guān)注的報(bào)告中表示,未來產(chǎn)量的早期指標(biāo)——石油和天然氣鉆井?dāng)?shù)量上周增加9個(gè),至411個(gè),為4月份以來最高。
過去7個(gè)月里,鉆井平臺(tái)數(shù)量一直在增加,較8月份244臺(tái)的歷史低點(diǎn)增加了近70%。
王佳晶 摘譯自 路透社
原文如下:
Oil slips as Europe lockdowns dim demand recovery hopes
Oil prices resumed their decline on Monday, falling more than 1% on renewed concerns that European lockdowns may slow an anticipated recovery in demand for fuel products.
Brent crude was down 69 cents, or 1.1%, at $63.84 a barrel by 0755 GMT. U.S. oil was off by $1.03, or 1.7%, at $60.39 a barrel. Both contracts fell by more than 6% last week.
“Germany’s lockdown extension and the partial lockdown in France continues to weigh on EU consumption sentiment,” said Jeffrey Halley, senior market analyst at OANDA.
Germany plans to extend a lockdown to contain COVID-19 infections into a fifth month, according to a draft proposal, after new cases exceeded levels authorities say will cause hospitals to be overstretched.
Confidence in the safety of AstraZeneca’s COVID-19 vaccine has taken a big hit in Spain, Germany, France and Italy as reports of rare blood clots have been linked to it and many countries briefly stopped using it, poll data showed on Monday.
“The reality is that we’re still a long way from a full demand recovery, and it’s the record levels of withdrawn production capacity that’s the main prop for the oil market,” said Stephen Innes, chief global market strategist at Axi
The Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC)and its allies have put in place unprecedented production cuts in a pact to balance global markets after demand plunged during the COVID-19 pandemic.
U.S. drillers, meanwhile, are starting to take advantage of an earlier spike in prices on optimism about returning demand, adding the most rigs for extracting oil since January in the week through Friday.
The oil and gas drilling rig tally, an early indicator of future production, rose by nine to 411 last week, the highest since April, energy services firm Baker Hughes Co said in its closely followed report on Friday.
The rig count has been rising over the past seven months and is up nearly 70% from a record low of 244 in August.
標(biāo)簽:原油
相關(guān)資訊