據(jù)10月7日Investing.com報(bào)道,供應(yīng)中斷導(dǎo)致墨西哥灣停產(chǎn),在交易商考慮與天氣有關(guān)的供應(yīng)中斷之際,美國(guó)石油庫(kù)存上周上升,這加劇了對(duì)需求前景的擔(dān)憂。
據(jù)美國(guó)石油學(xué)會(huì)(American Petroleum Institute)周二表示,上周美國(guó)原油庫(kù)存增加了95.1萬(wàn)桶,而此前一周減少了83.1萬(wàn)桶。
美國(guó)原油基準(zhǔn)WTI期貨價(jià)格上漲1.7%,周二結(jié)算價(jià)上漲3.7%,至每桶40.67美元。
預(yù)計(jì)不久后,美國(guó)政府將公布一份官方報(bào)告,預(yù)計(jì)該報(bào)告將顯示上周美國(guó)原油供應(yīng)增加了29.4萬(wàn)桶。
王佳晶 摘譯自 Investing.com
原文如下:
Oil Inventories Rose by 951,000 Barrels Last Week: API
U.S.oil stockpiles rose last week, intensifying worries about the demand outlook at a time when traders weigh up weather-related supply disruptions, which have shut-in production in the Gulf of Mexico.
V.S. crude inventories rose by 951,000 barrels last week,according to an estimate released Tuesday by the American Petroleum Institute, after a draw of 831,000 barrels the previous week.
Crude Oil WTI Futures, the U.S. benchmark for oil, rose 1.7% after settling 3.7% higher at $40.67 a barrel on Tuesday.
The build comes a day ahead of the official government report expected to show weekly U.S. crude supplies rose by 294,000 barrels last week.
標(biāo)簽:美國(guó)石油庫(kù)存
相關(guān)資訊