據(jù)路透社8月10日報道 受中國工廠數(shù)據(jù)改善和各國放松疫情相關出行限制帶來的能源需求上升的支撐,周一油價上漲,但交易商仍持謹慎態(tài)度,因美國經(jīng)濟放緩,美國經(jīng)濟刺激方案的不確定性以及國際貿(mào)易緊張局勢等因素。
格林尼治標準時間08:52,布倫特原油價格上漲54美分,至每桶44.94美元,漲幅為1.2%,而美國西德克薩斯中質原油價格上漲69美分,漲幅為1.7%,至每桶41.91美元。
沙特阿美首席執(zhí)行官Amin Nasser周日表示,隨著亞洲經(jīng)濟體逐漸開放,預計石油需求將反彈。
受全球油價上漲和工業(yè)活動回升至疫情爆發(fā)前水平的推動,這個全球第二大經(jīng)濟體的復蘇增添了新的跡象。但瑞銀分析師Giovanni Staunovo稱:"由于石油需求仍在緩慢攀升,加上OPEC+減產(chǎn)協(xié)議導致石油供應受限,且油價過低無法刺激美國強勁的生產(chǎn)增長,因此石油市場仍供應不足。"
伊拉克上周五表示,將在8月和9月將石油日產(chǎn)量再削減40萬桶,以彌補過去3個月的產(chǎn)量過剩。此舉將有助于該國履行OPEC+所規(guī)定的減產(chǎn)份額。德國商業(yè)銀行分析師尤根?溫伯格(Eugen Weinberg)表示:“這將向石油市場發(fā)出一個強烈信號。也就是說,這也將要求在伊拉克運營的跨國公司加入到減產(chǎn)計劃中來?!?/span>
王佳晶 摘譯自 路透社
原文如下:
Oil climbs on positive China data, rising demand
Oil rose on Monday, supported by an improvement in Chinese factory data and rising energy demand as countries eased coronavirus-related lockdowns, but traders remained cautious due totensions and uncertainty over a U.S. stimulus package.
Brent crude LCOc1 rose 54 cents, or 1.2%, to $44.94 a barrel by 0852 GMT, while U.S. West Texas Intermediate (WTI) crude CLc1 was up 69 cents, or 1.7%, to $41.91 a barrel.
Saudi Arabian Aramco (2222.SE) Chief Executive Amin Nasser said on Sunday that he sees oil demand rebounding in Asia as economies gradually open up.
China’s factory eased in July, driven by a rise in global oil prices and as industrial activity climbed back towards pre-coronavirus levels, adding to signs of recovery in the world’s second-largest economy.
“With oil demand still slowly grinding higher, and oil supply in check due to the OPEC+ production cut deal and prices too low to incentivize strong production growth in the United States, the oil market remains undersupplied,” UBS analyst Giovanni Staunovo said.
Iraq said on Friday it would cut its oil output by a further 400,000 barrels per day in August and September to compensate for its overproduction in the past three months. The move would help it comply with its share of cuts by the Organization of the Petroleum Exporting Countries and allies, known as OPEC+.
“This would send out a strong signal to the oil market on various levels. That said, this would also require the international companies operating in Iraq to join in with the cuts,” Commerzbank analyst Eugen Weinberg said.
標簽:油價
相關資訊