據(jù)路透社8月5日報(bào)道,美國頁巖油生產(chǎn)商大陸資源公司(Continental Resources)周二表示,計(jì)劃恢復(fù)大部分被削減的產(chǎn)量,并稱油價(jià)需要進(jìn)一步上漲,才能讓整體行業(yè)活動大幅反彈。
該公司創(chuàng)始人兼董事長哈羅德?哈姆(Harold Hamm)表示,供需正在重新平衡,但目前接近每桶40美元的價(jià)格不足以推動美國石油產(chǎn)量的長期增長。除非油價(jià)達(dá)到每桶50 - 60美元,否則美國的產(chǎn)量增長將保持溫和狀態(tài)。今年春季,油價(jià)和燃料需求大幅下滑時(shí),該公司關(guān)閉了70%的石油生產(chǎn)。
該公司表示,每口井恢復(fù)生產(chǎn)的成本約為1500美元,重新開工的油井的產(chǎn)量是之前的兩倍。該公司是北達(dá)科他州巴肯頁巖區(qū)的主要石油生產(chǎn)商,其相信,運(yùn)力達(dá)57萬桶/天的Dakota Access輸油管道將會被關(guān)閉,而其受到的影響微乎其微。
值得注意的是,大陸資源公司每天通過這條輸油管道輸送將3.5萬至5萬桶石油,這條輸油管是北達(dá)科他州油田出口的主要運(yùn)輸干線。
該公司還表示,97%的員工已經(jīng)回到工作崗位上。
周二下午,大陸資源公司股價(jià)下跌2.7%,至17.17美元。
王佳晶 摘譯自 路透社
原文如下:
Continental to resume some U.S. shale output but sees sector lackluster unless oil prices rise
U.S. shale oil producer Continental Resources (CLR.N) on Tuesday said it plans to resume most curtailed production, adding prices need to rise further for a significant rebound in overall industry activity.
Supply and demand are rebalancing, but current prices near $40 a barrel are not enough for long-term growth in U.S. output, founder and Chairman Harold Hamm said.
The company, which shut 70% of its oil production in the spring when prices and fuel demand collapsed, said U.S. production growth will stay moderate unless oil reaches $50 to $60 a barrel.
Continental said its cost are running about $1,500 per well to resume production, and reopened wells showed double their earlier flow rates.
The company, a major producer in the Bakken shale of North Dakota, said it was confident that a court decision to shut and drain the 570,000 barrel per day Dakota Access Pipeline would be stayed. It would see minimal impact on its production if the oil pipeline were closed, executives said.
Continental directly ships about 35,000 to 50,000 barrels of oil per day on the line, a major transportation artery out of the North Dakota oil fields.
Continental also said 97% of its workforce had returned to their offices and work sites. It was among the first to bring employees back following COVID-19 related office closings.
In a video town hall to employees in late April, CEO William Berry and Chairman Hamm laid out plans for returning staff to work, including free testing for employees and family members.
Shares were down 2.7% on Tuesday afternoon at $17.17.
相關(guān)資訊