美國經(jīng)濟刺激計劃有望緩解需求擔憂 油價企穩(wěn)

作者: 2020年07月30日 來源:中國石化新聞網(wǎng) 瀏覽量:
字號:T | T
據(jù)路透社7月28日報道,因市場對美國將采取更多措施刺激經(jīng)濟的預期強烈,抵消了病例增加從而抑制需求的前景的影響,油價周二持穩(wěn)。

據(jù)路透社7月28日報道,因市場對美國將采取更多措施刺激經(jīng)濟的預期強烈,抵消了病例增加從而抑制需求的前景的影響,油價周二持穩(wěn)。

格林威治時間08:11,布倫特原油價格上漲7美分,漲幅為0.2%,至每桶43.48美元,而西德克薩斯中質(zhì)原油價格下跌11美分,跌幅為0.3%,至每桶41.49美元。

法國巴黎銀行大宗商品研究主管Harry Tchilinguirian表示:"油價繼續(xù)在一個區(qū)間內(nèi)交易,供應基本面有助于設定下限,而經(jīng)濟和需求前景則提供了上限。"

美國一項龐大的財政計劃可能會提振油價,但目前民主黨和共和黨之間的談判陷入僵局——民主黨提出了3萬億美元的計劃,而共和黨則提出了1萬億美元的計劃。

交易商也在密切關注美聯(lián)儲FED周二和周三的政策制定會議,預計該委員會將重申在未來數(shù)年內(nèi)將利率維持在接近零的水平。

9月至10月,布倫特原油期貨價格上漲了49美分/桶,較7月初高1美分/桶。

期貨溢價指的是一種商品的期貨價格高于現(xiàn)貨價格。荷蘭國際集團(ING)大宗商品策略主管沃倫?帕特森(Warren Patterson)表示:“這表明,由于病例在一些地區(qū)死灰復燃,需求前景變得愈發(fā)不明朗,我們在市場上看到緊縮政策已有所緩解?!?/span>

路透社五位分析師估計,美國庫存數(shù)據(jù)可能顯示,上周成品油庫存下降,而原油庫存持穩(wěn)。

歐洲最大的廉價航空公司瑞安航空(Ryanair)周一將其年度客運目標下調(diào)了四分之一,并警告稱,感染病例的再次爆發(fā)可能會進一步下調(diào)這一目標。

王佳晶 摘譯自 路透社

原文如下:

Oil steady as U.S. stimulus hopes counter demand concerns

Oil prices were steady on Tuesday as hopes for additional U.S. measures to stimulate the economy countered a demand outlook dampened by rising of coronavirus cases across the globe.

Brent crude was up 7 cents, or 0.2%, at $43.48 a barrel at 0811 GMT, while West Texas Intermediate (WTI) U.S. crude fell 11 cents, or 0.3%, to $41.49 a barrel.

“Oil continues to trade in a range with its supply fundamentals helping to set a floor while the economic and demand outlook is providing the cap,” said Harry Tchilinguirian, head of commodity research at BNP Paribas.

A big U.S. fiscal package could boost oil prices but is currently deadlocked in negotiations between Democrats who have made a $3 trillion proposal and Republicans who have tabled a $1 trillion plan.

Traders are also watching out as the U.S. Federal Reserve’s policy-setting panel meets on Tuesday and Wednesday, where it is expected to reiterate it will keep interest rates near zero for years to come.

Brent crude was deeper in contango at as much as 49 cents per barrel between prices for September and October, compared to 1 cent in early July.

Contango is where the futures price of a commodity is higher than the spot price.

“This suggests that the tightening we were seeing in the market has eased somewhat, with the demand outlook more uncertain given the resurgence of COVID-19 cases in some regions,” said ING’s head of commodities strategy, Warren Patterson.

U.S. inventory data may show that refined product stockpiles declined last week, while crude oil stockpiles are expected to have held steady, five analysts polled by Reuters estimated.

On the down side for fuel demand, Europe’s largest low-cost airline, Ryanair, on Monday cut its annual passenger target by a quarter and warned a resurgence in COVID-19 infections could lower that further.

全球化工設備網(wǎng)(http://www.bhmbl.cn )友情提醒,轉(zhuǎn)載請務必注明來源:全球化工設備網(wǎng)!違者必究.

標簽:油價

分享到:
免責聲明:1、本文系本網(wǎng)編輯轉(zhuǎn)載或者作者自行發(fā)布,本網(wǎng)發(fā)布文章的目的在于傳遞更多信息給訪問者,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點,同時本網(wǎng)亦不對文章內(nèi)容的真實性負責。
2、如涉及作品內(nèi)容、版權和其它問題,請在30日內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間作出適當處理!有關作品版權事宜請聯(lián)系:+86-571-88970062