道達(dá)爾一季度凈利潤(rùn)下降35%

作者: 2020年05月07日 來源:中國(guó)石化新聞網(wǎng) 瀏覽量:
字號(hào):T | T
據(jù)CNBC網(wǎng)站5月5日消息:道達(dá)爾周二公布第一季度凈利潤(rùn)大幅下降,原因是疫情導(dǎo)致需求下降后,油價(jià)跌至歷史低點(diǎn)。

據(jù)CNBC網(wǎng)站5月5日消息:道達(dá)爾周二公布第一季度凈利潤(rùn)大幅下降,原因是疫情導(dǎo)致需求下降后,油價(jià)跌至歷史低點(diǎn)。

這家法國(guó)能源巨頭周二報(bào)告稱,第一季度凈利潤(rùn)為18億美元,低于去年同期的28億美元,下降了35%。

分析師原本預(yù)計(jì)第一季度凈利潤(rùn)為14億美元。

該公司董事會(huì)還證實(shí),其第一季度股息將為每股0.66歐元,與去年同期持平。該公司提出了一種獲得2019年現(xiàn)金股息或折價(jià)發(fā)行新股的方案,但需在5月29日的股東大會(huì)上獲得批準(zhǔn)。

道達(dá)爾的首席執(zhí)行官Patrick Pouyanne周二在一份聲明中表示:“集團(tuán)正面臨著特殊的情況?!?/span>

Pouyanne將在今年剩余時(shí)間里削減25%的固定薪水,通過第一季度的情況來看,今年將面臨兩個(gè)主要挑戰(zhàn):“疫情正在影響世界經(jīng)濟(jì),并造成重大不確定性和石油市場(chǎng)危機(jī)。”

截至目前,道達(dá)爾股價(jià)已累計(jì)下跌逾38%,但在周二開盤后不久便上漲了近7%。

與此同時(shí),疫情繼續(xù)重創(chuàng)能源市場(chǎng),造成巨大的需求沖擊,全球流動(dòng)性幾乎停滯。以致全球石油泛濫,但可供儲(chǔ)存石油的地方卻少之又少。

在早盤交易期間,國(guó)際基準(zhǔn)布倫特原油價(jià)格為29.04美元/桶,漲幅超過6.6%,而美國(guó)西德克薩斯中質(zhì)原油價(jià)格為22.32美元/桶,漲幅接近10%。布倫特原油期貨連續(xù)第6個(gè)交易日上漲,西德克薩斯中質(zhì)原油期貨連續(xù)第5天上漲,市場(chǎng)預(yù)期燃料需求將很快開始復(fù)蘇。

不過,自年初以來,這兩個(gè)基準(zhǔn)指數(shù)都下跌了60%左右。

馮娟 摘譯自 CNBC

原文如下:

Total’s net profit falls 35% in the first quarter as oil prices slide

Total on Tuesday posted a significant fall in first-quarter net profit, as oil prices tumbled to historic lows following a drop-off in demand due to the coronavirus crisis.

The French energy major reported Tuesday that first-quarter net profit came in at $1.8 billion, down from $2.8 billion over the same period last year, reflecting a fall of 35%.

Analysts polled by Refinitiv had expected first-quarter net profit to come in at $1.4 billion.

The company’s board also confirmed that its first-quarter dividend would be 0.66 euros per share, stable on the same period last year. It proposed an option to receive the 2019 final dividend in cash or in new shares of the company with a discount, subject to approval at the shareholders’ meeting on May 29.

“The Group is facing exceptional circumstances,” Patrick Pouyanne, CEO of Total, said in a statement on Tuesday.

Pouyanne, who will take a 25% fixed salary pay cut for the remainder of the year, underscored two major challenges through the first quarter: “The Covid-19 health crisis, which is affecting the world economy and creating major uncertainties, and the oil market crisis, with the sharp drop in oil prices since March.”

Shares of Total, which are down more than 38% year-to-date, rose nearly 7% shortly after Tuesday’s opening bell.

It comes as a global public health crisis continues to hit energy markets hard, resulting in a world awash with oil but with few places to put it.

The Covid-19 outbreak has meant countries across the globe have effectively had to shut down, with many governments imposing draconian restrictions on the daily lives of billions of people. It has led to an extraordinary demand shock in energy markets, with worldwide mobility brought close to a standstill.

International benchmark Brent crude traded at $29.04 per barrel during morning deals, up over 6.6%, while U.S. West Texas Intermediate stood at $22.32, almost 10% higher. Brent futures extended gains for the sixth consecutive session and WTI futures were higher for the fifth day amid heightened expectations that fuel demand would soon start to recover.

However, both benchmarks remain around 60% lower since the start of the year.

全球化工設(shè)備網(wǎng)(http://www.bhmbl.cn )友情提醒,轉(zhuǎn)載請(qǐng)務(wù)必注明來源:全球化工設(shè)備網(wǎng)!違者必究.

標(biāo)簽:道達(dá)爾 凈利潤(rùn)

分享到:
免責(zé)聲明:1、本文系本網(wǎng)編輯轉(zhuǎn)載或者作者自行發(fā)布,本網(wǎng)發(fā)布文章的目的在于傳遞更多信息給訪問者,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn),同時(shí)本網(wǎng)亦不對(duì)文章內(nèi)容的真實(shí)性負(fù)責(zé)。
2、如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題,請(qǐng)?jiān)?0日內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間作出適當(dāng)處理!有關(guān)作品版權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系:+86-571-88970062