據(jù)3月30日Gulf Times報(bào)道,沙特阿拉伯國家石油公司(Saudi Aramco) 2019年的凈收入超過了全球12家最大石油公司的凈利潤的總和。
據(jù)沙特阿美的財(cái)務(wù)報(bào)表顯示,該公司去年的凈利潤為882億美元。而根據(jù)全球12家最大的石油公司的財(cái)務(wù)業(yè)績,它們?cè)?019年的凈收入總和為639億美元。2019年,美國埃克森美孚的凈利潤為143.4億美元,雪佛龍為29.2億美元,康菲石油為72億美元。
去年,英國能源巨頭英國石油公司的凈利潤為100億美元,荷蘭皇家殼牌公司的凈利潤為158.4億美元,法國的道達(dá)爾公司的凈利潤為118.3億美元。意大利的埃尼集團(tuán)利潤為1.63億美元,挪國油為18.5億美元,俄羅斯Rosneft公司為109億美元。
沙特阿美2019年上半年的凈利潤為469億美元,也超過了12家石油巨頭今年上半年449億美元的利潤總和。
美國油田服務(wù)公司貝克休斯2019年凈利潤為1.28億美元,但哈里伯頓公司凈虧損11.3億美元,斯倫貝謝公司也凈虧損101.4億美元。
鄒勤 摘譯自 Gulf Times
原文如下:
Saudi Aramco income higher than 12 oil giants in 2019
Saudi Aramco's net income in 2019 was greater than the combined total net income of the world's 12 largest oil companies, according to data gathered by Anadolu Agency.
Saudi Arabia's national oil company had a net income of $88.2 billion last year, according to its financial results statement.
The world's 12 largest oil companies, on the other hand, had a total net income of $63.9 billion in 2019, according to their financial results.
In 2019, the U.S.' ExxonMobil had a net income of $14.34 billion, Chevron had $2.92 billion, while ConocoPhillips posted an annual income of $7.2 billion.
For oilfield service companies, the U.S.' Baker Hughes posted earnings of $128 million in 2019, but Halliburton had a net loss of $1.13 billion and Schlumberger posted a net loss of $10.14 billion.
Last year, British energy giant BP had a net income of $10 billion, Royal Dutch Shell had $15.84 billion, and France's Total posted a net income of $11.83 billion.
Italy's Eni posted earnings of $163 million, Norway's Equinor earned $1.85 billion, while Russia's Rosneft had $10.9 billion.
Saudi Aramco's net income in the first half of 2019 stood at $46.9 billion, which also surpassed the combined first-half earnings -- $44.9 billion -- of the 12 oil giants.
相關(guān)資訊